C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
PERTE, subst. fém.
[F-B : perte ; T-L : perte ; GDC : perte ; AND : perde ; DMF : perte ; FEW VIII, 224a : perdere ; TLF : perte]
Fréquence : 13 occ.
Graphies : perte, pertes.

A. "Fait de perdre qqc. ou qqn, de subir le manque de qqc. ou de qqn" : A li a prise grant bataille Et dit : « Seüre sui et certe Que trop recevrai leide perte Se je ici mon seignor pert. (...) » (Er 3726). Mout ot bien Enyde la perte De son palefroi restoree, Quant de cestui fu enoree. (Er 5306). Certes trop i avroit grant perte Se criature si aperte, Si bele, si preuz, si serie Estoit si a par tans perie (La 6369). Por ce que desoz li çopa Ses palefroiz, li escapa Del poing la boiste et a bien pres Que ele ne sailli aprés, Mes adonc fust la perte graindre. (Yv 3095). S'en ot la dame mout grant ire Et dit : « Ci a mout leide perte, Que de ce sui je tote certe Qu'ele n'iert ja mes recovree. (...) » (Yv 3109). Li chevaliers d'aucune perte Estoit pansis qu'il avoit fete, Ou s'amie li ert fortrete, Si l'an enuiot et pesoit. (Pe 4336).

    - [P. opposition à gäaing] : « (...) Certes, petit gahaing feïs, Car a nostre oes sont granz les pertes. » (Cl 6055). « (...) Se lor orguiauz les i aporte, Nos en avromes le gaaing, Et il la perte et le maaing. » (Pe 4918).

B. "Dommage subi, malheur" : Mes d'un agait rien ne savoient, Dom il ja ne s'aparcevront, Tant que grant perte i recevront. (Cl 3578). De ce devroit ansanble o nos Desirrer* [l. Desver] toz li mondes a tire S'il savoit lo grant duel et l'ire Et le domage et la grant perte Qu'an cest jor nos est avenu* [l. aoverte]. (Cl 5757). Et je resui cil qui i a Trop grant domage et trop grant perte, Que ce est chose tote certe Que messire Gauvains, li preuz, Por sa niece et por ses neveuz, Fust ça venuz grant aleüre Se il seüst ceste aventure (Yv 3921). Et li autre voient la perte De lor gent afolee et morte, Si s'an vindrent droit a la porte Trestuit sarré et atirié (Pe 2460).

    - Rendre à aucun ses pertes. "Dédommager qqn de ses pertes" : Ploige li done et si li jure Que toz jorz mes pes li tanra Et que ses pertes li randra, Quanqu'ele an mosterra par prueves, Et refera les meisons nueves Que il avoit par terre mises. (Yv 3304).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.