C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
PERIR, verbe
[F-B : perir ; T-L : perir ; GD, GDC : perir ; AND : perir ; DMF : périr ; FEW VIII, 246b : perire ; TLF : périr]
Fréquence : 5 occ.
Graphies : P. pa. : peri, perie, periz ; Ind. pr. 3 : perist.

I. Empl. intrans. "Périr, disparaître" : Or sai ge bien de verité Par cez qui m'ont deserité Qu'amors de boen seignor perist Par malvés sergent qu'il norrist. (Cl 757).

II. Empl. trans. "Détruire, anéantir qqc." : Biauté, corteisie et savoir Et quanque dame puet avoir Qu'apartenir doie a bonté Nos a tolu et mesconté La morz, qui toz biens a periz En ma dame l'empererriz (Cl 5785).

III. Part. passé en empl. adj. [D'une pers.]

    - "Mort, qui a péri" : Certes trop i avroit grant perte Se criature si aperte, Si bele, si preuz, si serie Estoit si a par tans perie (La 6372).

    . Mort et peri. "Mort et perdu" : Et sachiez bien que j'ai veüz Mainz prodomes et receüz, Qui ceste Joie demanderent : Onques de rien n'i amanderent, Ainz i sont tuit mort et peri. (Er 5583).

    - "Perdu, anéanti" : Ha ! sainte Croiz, Sainz Esperiz, Con sui perduz, con sui periz ! (La 6482).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.