C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
MERVEILLOS, adj.
[F-B : merveilleus ; T-L : merveillos ; GD, GDC : merveillos ; AND : merveillus ; DMF : merveilleux ; FEW VI-2, 144b : mirabilia ; TLF : merveilleux]
Fréquence : 14 occ.
Graphies : merveilleus, merveilleuse, mervelleus, mervelleuse, mervellos.

"Étonnant, formidable, extraordinaire"

    - [D'une chose, d'un animal ou d'une partie du corps] : « (...) Demain matin a grant deduit Irons chacier le blanc cerf tuit An la forest avantureuse ; Ceste chace iert mout mervelleuse. » (Er 66). Ceste novele ert ja alee A Guivret et li fu contee, C'uns chevaliers d'armes navrez Ert morz an la forest trovez, O lui une dame tant bele, Si oel sanbloient estancele, Et feisoit un duel mervelleus. (Er 4909). Lors se comance a porpanser D'un hardemant mout perilleus Et d'un vice mout merveilleus. (Cl 1804). .I. grant cop mervelleus et fort Li done, tel que a ses piez Est d'un genoil agenoilliez. (Cl 4046). Et quant Dex redona le bel, Sor le pin vindrent li oisel Et firent joie merveilleuse Sor la fontainne perilleuse. (Yv 807). Par mon chief, fet li Orguelleus, Or as tu dit que mervelleus, Qui ceste chose as regeïe. (Pe 3894). .I .merveilleus cheval qu'ele a, Le meillor c'onques veïst nus, Li done cele, et cil saut sus (La 6700). Et uns lyons mout mervellos Et forz et fiers et famellos Parmi l'uis de la chanbre saut (Pe 7599). Devant lui, por ce que il pere Qu'il est preuz et de grant afeire, Comança .i. sanblant a feire Et une chiere merveilleuse. (La 6233). Mes ce la tarde que ele ot, Andemantiers que se teisoit, Une voiz qui un duel feisoit An la tor merveilleuse et fort, Qui ne queroit el que la mort. (La 6461).

    - [D'une pers.] : « (...) Onques certes nel me pansai Que vos tant de cuer eüssiez Que ja passer i osessiez, Que ce est li Guez Perilleus Que nus, se trop n'est mervelleus, N'ose passer por nule painne. » (Pe 8238). Amis, saichiez del chevalier Qu'il est chevaliers mervelleus Et si a non li Orguelleus De la Roche a l'Estroite Voie (Pe 8383).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.