C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
LUNE, subst. fém.
[F-B : lune ; T-L : lune ; GDC : lune ; AND : lune ; DMF : lune ; FEW V, 446a : luna ; TLF : lune]
Fréquence : 21 occ.
Graphies : lune.

"Lune, satellite de la terre" : Par nuit s'an vont grant aleüre, Et ce lor fet grant soatume Que la nuit luisoit cler la lune. (Er 4900). A la lune, qui cler luisoit, Ses genz vers Lymors conduisoit (Er 4927). Atant ez vos lance beissiee Guivret, qui l'ot de loing veü ; Ne se sont pas reconeü, Qu'an l'onbre d'une nue brune S'estoit esconsee la lune. (Er 4964). Cele nuit estoile ne lune N'orent lor rais el ciel mostrez, Mes ainz qu'il venissent as trez, Comança la lune a lever (Cl 1672, 1675). Mout lor est la lune nuisanz, Qui luist sor les escuz luisanz, Et li hiaume mout lor renuisent, Qui contre la lune reluisent (Cl 1687, 1690). Ne vi lune ne soloil luire Plus a de .xv. mois antiers. (Cl 6274). Mout tost et soef s'an leva, Ne ce mie ne li greva Qu'il ne luisoit lune n'estoile (La 4561). Et anquenuit luira la lune (Yv 1838).

    - [En système compar.] : « (...) Del desresnier tres bien me vant, Se nus s'an ose trere avant, Que a vos ne s'an prant nes une, Ne que au soloil fet la lune, Ne de biauté ne de valor Ne de franchise ne d'enor. » (Er 834). Amors sanz criemme et sanz peor Est feus ardanz et sanz chalor, Jorz sanz soloil, cire sanz miel, Estez sanz flor, yvers sanz giel, Ciax sanz lune, livres sanz letre. (Cl 3851). Et dïent que buer seroit nee Cui il avroit s'amor donee, Qui si est as armes puissanz Et desor toz reconoissanz, Si con cierges antre chandoiles Et la lune antre les estoiles Et li solauz desor la lune (Yv 3242, 3243). Qant ele fu leanz antree Atot le graal qu'ele tint, Une si granz clartez an vint, Ausi perdirent les chandoiles Lor clarté come les estoiles Qant li solauz lieve et la lune. (Pe 3217).

    - P. métaph. : Mes seulemant de l'acontance Voel feire une brief remanbrance Qui fu feite a privé consoil Entre la lune et le soloil. Savez de cui je vos voel dire ? Cil qui des chevaliers fu sire Et qui sor toz fu reclamez Doit bien estre solauz clamez. Por monseignor Gauvain le di (...). Et de celi [= Lunete] refaz la lune Dom il ne puet estre que une, De grant foi et de grant aïe. (Yv 2398, 2409).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.