C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
FABLE, subst. fém.
[F-B : fable ; T-L : fable ; GD, GDC : fable ; AND : fable1 ; DMF : fable ; FEW III, 345a : fabula ; TLF : fable]
Fréquence : 10 occ.
Graphies : fable.

A. "Parole, discours"

    - Ne faire autre fable d'aucune chose. "Ne pas parler davantage de qqc." : Des mes ne faz autre novele, Quanz en i ot et quel il furent, Mes asez mangierent et burent. Del mangier ne faz autre fable. (Pe 1565).

B. "Parole mensongère" : Li rois a dit : « N'est mie fable, Ceste parole est veritable : Qui croit consoil n'est mie fos (...). » (Er 1217). Or est Amors tornee a fable Por ce que cil qui rien n'en santent Dïent qu'il aiment, mes il mantent, Et cil fable et mançonge an font Qui s'an vantent et droit n'i ont. (Yv 24, 27). Et qui or me voldra entandre, Cuer et oroilles me doit randre, Car ne vuel pas parler de songe, Ne de fable ne de mançonge. (Yv 172). Ne nel tenez vos mie a fable, Que de fame et de netun furent. (Yv 5264). Ne me dist pas ma mere fable, Qui me dist que li ange estoient Les plus beles choses qui soient... (Pe 140). « (...) Sire, fet il, donc me manti La dameisele, qui me dist Et por voir acroire me fist C'une foiz i passoit le jor Ses amis por la soe amor. - Ce dist ele, la renoiee ? Ha ! car i fust ele noiee, Que mout est plainne de deable, Qant ele vos dist si grant fable. (...) » (Pe 8338).

    - Ne faire nule fable. "Ne pas raconter de mensonge, dire la vérité" : Del lit nule fable ne faz, Car a chascun des antrelaz Ot une campane pandue. (Pe 7445).

    - Sans nule fable. "Sans mentir, vraiment" : Tantost del retorner s'atorne, Le chief de son chaceor torne, Mes si pres del roi l'ot mené A guise d'ome mal sené Que devant lui, sanz nule fable, Li abati desor la table Del chief .i. chapel de bonet. (Pe 933).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.