C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
ESFORZ2, subst. masc.
[F-B : esforz ; T-L : esforz2 ; GDC : esfort ; AND : aforce ; DMF : effort1 ; FEW III, 727b : fortia ; TLF : effort]
Fréquence : 6 occ.
Graphies : esfort, esforz.

"Effort" : « (...) S'est droiz que los et pris en ait, Si dira l'an or a ce fait Dont nos dui autre ne poïsmes Venir a chief, si i meïsmes Toz noz pooirs et noz esforz. » (Pe 4507).

    - [Résultat d'un grand effort] "Action remarquable, exploit" : « Filz, que te sanble ? Don n'est il Mout preuz qui a fet tel esforz ? (...) » (La 1983).

    - [Au combat] "Force, impétuosité, violence" : Guivrez le fiert par tel esforz Que par la crope del cheval L'an porte a terre contreval. (Er 4980). Sor les escuz par tel esforz S'antrefierent des fers tranchanz Que parmi les escuz luisanz Passa de chascun une toise (Er 5894). Lors passent oltre sanz demore, Puis se revont granz cos doner, Quanque chevax puet randoner, Es escuz qui boen sont et fort, Et il resont de grant esfort Et chevalier preu et vassal, Et fort et isnel li cheval. (La 7024).

    . Faire grant esforz. "Manifester toute sa force" : Peor ot ; arriers l'estut treire, Que ne puet pas grant esforz feire An bataille ne an assaut Chevaliers cui s'espee faut. (Er 3816).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.