C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
ESCHARNIR, verbe
[F-B : escharnir ; T-L : escharnir ; GD : escharnir ; AND : escharnir ; DMF : escharnir ; FEW XVII, 120a : *skirnjan]
Fréquence : 4 occ.
Graphies : P. pa. : escharniz, escherni, eschernie.

Empl. trans. "Railler qqn, se moquer de qqn" : S'est ja tant dit et puepleié Que neïs cele dire l'ot Qui an son cuer grant joie en ot, Por ce c'or ne puet ele mie Dire qu'Amors l'ait eschernie Ne de rien ne se puet clamer, Car le plus bel li fet amer, Le plus cortois et le plus preu Que l'en poïst trover nul leu. (Cl 2942). ...Et Clygés se fet tant chacier Por la meslee comancier Que li Sesne venir le voient ; Mes les armes toz les desvoient, Dom il est armez et garniz. Gabez les a et escharniz (Cl 3500).

    - Part. passé "Dupé, trompé" : Atant antrent an la meison .C. chevalier d'armes garni ; De ce furent tuit escherni Qu'il n'i ont pas Erec trové. (Er 3516). Qant les genz del païs le sorent Qui a la bataille esté n'orent, Comant Lanceloz l'avoit fet, Si se sont tuit cele part tret Ou il sorent que il aloit, Car il cuident qu'au roi bel soit Se pris et mené li avoient Lancelot. Et li suen estoient Tuit de lor armes desgarni, Et por ce furent escherni, Que cil del païs armé vindrent. Ne fu pas mervoille s'il prindrent Lancelot, qui desarmez iere. (La 4128).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.