C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
ENTREPRENDRE, verbe
[F-B : antreprandre ; T-L : entreprendre ; GD, GDC : entreprendre ; AND : entreprendre ; DMF : entreprendre ; FEW IX, 349a : prehendere ; TLF : entreprendre]
Fréquence : 8 occ.
Graphies : P. pa. : antrepris, entrepris ; Ind. p. s. 3 : antreprist, entreprist.

I. Empl. trans.

A. "Entreprendre qqc., se mettre à faire qqc." : « (...) Que Dex te doint joie et enor Si grant con tu puez covoitier, Et si te doint bien esploitier De ce que tu as entrepris. » (La 2829).

B. [Chasse] "Surprendre (un animal)" : Et il s'an torne aprés les biches, Si lor fet tant torz et tant guiches Que une an i antreprist Delez .i. ronçoi et li mist Sor le col la lance an travers. (Pe 5619).

II. Empl. intrans. "Commettre un faux pas, une erreur" : Li rois Evrains pas n'antreprist Quant il vit Enyde venant ; Si la salue maintenant Et corrut aidier au descendre. (Er 5506). Et il lor a trestot conté Et le servise et la bonté Que la dameisele li fist ; Onques de mot n'i entreprist, Ne riens nule n'i oblia. (Yv 2300).

III. Part. passé en empl. adj. Entrepris

    - "Embarrassé" : « (...) Ja soloit estre toz li biens Et tote la proesce an toi, Ne je ne pans mie ne croi C'onques Dex feïst chevalier Qui se poïst apareillier A ta valor ne a ton pris. Or te veons si antrepris ! (...) » (La 3700). Et li vaslez est descenduz, (...) Mes il ne set venir a chief Del hiaume qui est sor le chief, Qu'il ne set comant il le praigne, Et s'a talant qu'il li desceigne L'espee, mes il nel sot fere Ne del fuerre ne la puet trere, Einz prant le fuerre et saiche et tire. Et Yonez comance a rire Qant le vaslet voit antrepris. (Pe 1129).

    - "Éperdu" : Ensi fu messire Yvains pris. Mout angoisseus et antrepris Remest dedanz la sale anclos (Yv 960). Ma vie et mon cors m'i salvastes Entre les .ii. portes colanz Ou ge fui pensis et dolanz Et angoisseus et antrepris (Yv 3633).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.