C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
DÄERRAIN, adj.
[F-B : derriien ; T-L : däerrain ; GD : derrain ; AND : dereiner1 ; DMF : derrain ; FEW III, 48b : de retro]
Fréquence : 5 occ.
Graphies : darriens, dasreainne, derriens, desreien, desrien.

"Dernier" : Et ses genz avoec lui se rangent Au desreien jornel se vangent, Si bien que de rien ne se faignent. (Cl 2004). La parole oï Lanceloz, Ne puis que li darriens moz De la boche li fu colez, Puis qu'ele ot dit : « Qant vos volez Que il se taigne, jel voel bien », Puis Lanceloz, por nule rien, Nel tochast ne ne se meüst, Se il ocirre le deüst. (La 3806). Sire, ore passe, Jusqu'a po sera none basse, Et li derriens jorz iert hui. (Yv 5883). Bien i pert que mialz ne puet feire, Si sui por neant traveilliee Et j'ai esté apareilliee Toz les jorz jusqu'au desrien A desresnier ce qui est mien. (Yv 5893). Li prodon par .iii. foiz monta, Par .iii. foiz d'armes l'anseigna Trestot quanque mostrer li sot, Tant que asez mostré l'an ot, Et par .iii. foiz monter le fist. A la dasreainne li dist : « Amis, se vos ancotriez* [l. ancontriez] .I. chevalier, que feriez S'il vos feroit ? (...) » (Pe 1506).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.