C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
DENT, subst.
[F-B : dant2 ; T-L : dent ; GDC : dent ; AND : dent1 ; DMF : dent ; FEW III, 40b : dens ; TLF : dent]
Fréquence : 17 occ.
Graphies : dant, danz.

A. "Dent, un des organes de la bouche" : Et quel sont li dant an la boche ? Li uns de l'autre si pres toche Qu'il sanble que il s'antretaingnent (Cl 817). Qui verroit con la bochete oevre, Ne diroit mie que li dant Ne fussent d'ivoire ou d'argent. (Cl 823). Si vi qu'il ot grosse la teste Plus que roncins ne autre beste, (...) Boche fandue come lous, Danz de sengler aguz et rous (Yv 302). Tant se sont martelé les danz Et les joes et les nasez (...) Que tuit lor an duelent li os. (Er 5924). Sel cuide bien parmi le chief, Jusqu'as danz, de la hache fandre (La 1161). ...Car a s'espee qui bien taille Li a fet tele osche an s'antraille Dom il ne respassera mais (...), Que le nasal li hurte as danz Que trois l'en a brisiez dedanz. (La 7079). Por ce croit que c'est fet de gré Et que Lanceloz est dedanz, Mes ainz qu'ele manjut des danz Savra se ce est voirs ou non. (La 6454). Einz me leissasse .i. des danz traire, Se correcier ne vos dotasse, Que je huimés rien lor contasse (Yv 144). A ses danz l'espee li oste Et sor .i. fust gisant l'acoste (Yv 3507). Puis dist antre ses danz soef : « Dame, vos enportez la clef, Et la serre et l'escrin avez Ou ma joie est, si nel savez. » (Yv 4623).

B. P. anal. "Dent, chacun des éléments allongés et pointus d'un instrument" : Es danz del peigne ot des chevos Celi qui s'an estoit paigniee Remés bien demie poigniee. (La 1354). Et d'une chose me creez Que les chevox que vos veez, Si biax, si clers et si luisanz, Qui sont remés antre les danz, Que del chief la reïne furent (La 1416).

C. Empl. adv. À denz. "La face contre terre" : Cil chiet a danz sor la poitrine ne n'a pooir de relever. (Er 5956).

REM. Dans P, toutes les occ. qui marquent le genre le montrent masculin.

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.