C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
CUISSE, subst. fém.
[F-B : cuisse ; T-L : cuisse ; GDC : cuisse2 ; AND : cuisse ; DMF : cuisse ; FEW II-2, 1260b : coxa ; TLF : cuisse]
Fréquence : 4 occ.
Graphies : cuisse.

"Cuisse" : Soredamors garde s'an prist, Qui pres de lui se fu assise. Delez sa cuisse a sa main mise Et sanble que mout soit pansis. (Cl 1360). Leçon isolée de P ; les autres mss ont A sa maissele Lors vient li chevaliers avant Enmi le gué, et cil le prant Par la resne a la main senestre Et par la cuisse a la main destre ; Sel sache et tire et si l'estraint Si duremant que cil se plaint, Qu'il li sanble que tote fors Li traie la cuisse del cors. (La 806, 810). Ja iert mes chevax si destroiz, Einçois que ge torner le puisse, Que je crien qu'il se brit la cuisse. (La 1622).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.