C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
CONROI, subst. masc.
[F-B : conroi ; T-L : conroi ; GD : conroi ; AND : conrai ; DMF : conroi ; FEW XVI, 967a : reþs ; TLF : corroi]
Fréquence : 7 occ.
Graphies : conroi.

A. [Abstrait] "Mesure, disposition"

    - Prendre le conroi d'aucun. "Accepter les bonnes dispositions de qqn à son égard" : Sire, s'il vos pleisoit, Bien devriez et par reison Vostre ostel prandre an ma meison, Quant vos estes filz Lac le roi. Se vos preniez mon conroi, Vos me feriez grant enor, Car je vos tieng por mon seignor. Biax sire, la vostre merci, De remenoir o moi vos pri. (Er 1258).

    - Prendre prochain conroi de + inf. "Prendre rapidement les mesures nécessaires pour faire qqc., se disposer rapidement à faire qqc." : Arrieres se tret et consoille A un des vaslez an l'oroille Que tost aille dire le roi Que il preigne prochain conroi De ses trez destendre et abatre, Et veigne .iii. liues ou catre Devant ax enmi le chemin Tandre les aucubes de lin. (Er 4092). Mes or an venez aprés moi, Que je panrai prochein conroi De vos gitier fors de prison. (Yv 1568).

B. [Concret]

    1. "Équipement, tenue" : La ou Kex seoit au mangier, Atant ez vos .i. chevalier Qui vint a cort mout acesmez, De totes ses armes armez. Li chevaliers a tel conroi S'an vint jusque devant le roi La ou antre ses barons sist (La 47). Car boens vos seroit li sejorz Tot au moins jusqu'a .xv. jorz, Que je por rien ne sosferoie Ne esgarder ne le porroie Qu'a tex armes n'a tel conroi Vos conbatessiez devant moi. (La 3405).

    2. "Équipage, suite, escorte" : Mout i vint a riche conroi Li cuens Branles de Colescestre, Qui cent chevax mena an destre (Er 1884). Sa fame comande atorner, Des qu'il ot le congié del roi, Et si reçut a son conroi .LX. chevaliers de pris A chevax, a veir et a gris. (Er 2240).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.