C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
ATEMPRER, verbe
[F-B : atanprer ; T-L : atemprer ; GD : atemprer ; AND : atemprer ; DMF : attemprer ; FEW XIII-1, 173b : temperare]
Fréquence : 3 occ.
Graphies : Inf. : atranprer ; P. pa. : atremprez.

I. Empl. trans. Atemprer aucune chose. "Modérer, adoucir la force (d'un breuvage)" : Thessala tranpre sa poison, Espices i met a foison Por adolcir et atranprer (Cl 3211).

    - En partic. [Par quelque mélange] : A Thesala, qui ne repose Des poisons feire et atranprer, Voel ma parole retorner. (Cl 3207).

II. Part. passé en empl. adj., au fig. "Qui fait preuve de mesure, de modération" : Quant il vindrent aval les prez, Come sages et atremprez Li filz au vavasor parla (La 2368).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.