C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
ACOSTER, verbe
[F-B : acoster ; T-L : acoster ; GD, GDC : acoster ; AND : acoster ; DMF : accoster ; FEW II 2, 1247b : costa ; TLF : accoster]
Fréquence : 8 occ.
Graphies : Inf. : acoster ; P. pa. : acostee, acostez ; Ind. pr. 3 : acoste.

I. Empl. trans. Acoster aucune chose. "Poser, placer qqc. sur le côté" : Et il est descenduz tantost Et s'a talant que il li ost La sele; et il li a ostee Et por essuier acostee. (Pe 8272).

    - Acoster aucune chose sur aucune chose. "Placer qqc. sur qqc., l'appuyer sur qqc." : A ses danz l'espee li oste Et sor .i. fust gisant l'acoste Et derriers a un tronc l'apuie, Qu'il a peor qu'el ne s'an fuie Qant il i hurtera del piz. (Yv 3508).

II. Empl. pronom.

A. Soi acoster lez / delez aucun. "Se placer aux côtés de qqn" : Lors se va lez lui acoster Et dit... (Yv 5048). Li uns delez l'autre s'acoste Tot maintenant et si s'an vont (Pe 5258).

B. Soi acoster à aucune chose. "Se placer contre qqc." : Tot ausi con cil plus se cuist, Qui au feu s'aproche et acoste, Est cil qui arrieres s'an oste. (Cl 591). Au mur s'est Johanz acostez Et tint Cligés par la main destre. (Cl 5534).

    - Soi acoster sur un lit. "S'étendre sur un lit" : Lanceloz trestoz desarmez S'estoit sor ce lit acostez. La ou il jut si povremant, Atant ez vos .i. garnemant... (La 5534).

    - Soi acoster + adv. de lieu "Se pencher (à une fenêtre)" : Et va vers le pertuis petit, (...) Et quant il i fu, si s'acoste Sus et jus, de lonc et de coste. Quant sa veüe a mise fors, Si com il puet esgarde, lors Vit celi qui huchié l'avoit (La 6561).

Rem. Poirion traduit ainsi : « il prend appui pour voir en haut, en bas, en face et sur les côtés »

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.