Les éditions critiques de Foerster et son Wörterbuch présentent un nombre important de variantes.
L'apparat de l'édition de Cligès par Luttrell et Gregory " contient principalement les variantes essentielles " (p. XXXVII) ; celui de l'édition de Perceval par Busby offre des variantes " en principe complètes, à quelques exceptions près " (p. LXII).
Les sites du Projet Charrette présentent les images de sept des huit manuscrits de Lancelot.
Pour Yvain, on trouve sur le site LFA la transcription semi-diplomatique, par P. Kunstmann, de sept manuscrits en continu et, d'autre part, la transcription (avec segmentation moderne mais sans ponctuation), par K. Meyer, de tous les manuscrits et fragments par paquets de vers.
Signalons aussi que le Nouveau Corpus d'Amsterdam présente en ligne des transcriptions partielles de certains manuscrits d'Yvain et de Perceval.
|