C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
Résultat de la requête 

FamillecompletstructureModes et tempsTextes X
AAISEMENT, subst. masc.
[F-B : aeisemant ; T-L : aaisement ; GD : aaisement1 ; AND : eisement1 ; DMF : aisement ; FEW XXIV, 152a : adjacens]
Fréquence : 1 occ.
Graphies : aeisemant.

"Soin, attention, prévenance" : Et cil la nuit s'amie fet Baignier et vestir richement, Et tant li fist d'aeisemant Qu'an sa biauté fu revenue. (Pe 3982).

 

FamillecompletstructureModes et tempsTextes X
AAISIER, verbe
[F-B : aeisier ; T-L : aaisier ; GD : aaisier ; AND : eiser1 ; DMF : aaiser ; FEW XXIV, 152a : adjacens]
Fréquence : 24 occ.
Graphies : Inf. : aeisier ; P. pa. : aeisié, aeisiee, aeisiez ; Ind. pr. 3 : aeise, 6 : aeisent.

I. Empl. trans.

A. "Mettre qqn (qu'on accueille) à l'aise, bien le traiter" : Anquenuit mon ostel prenez : Se vos volez o moi venir, Je vos ferai mout chier tenir Et enorer et aeisier, Car de repos avez mestier. (Er 3979). Aprés le travail et la painne Que ele avoit le jor eüe, Si est a l'ostel bien venue, Que mout i est bien aeisiee. (Yv 4887). De vos meïsmes m'est avis Que vos aiez enuit esté Bien aeisiez et reposé. (Pe 3468).

    - En partic. "Pourvoir aux besoins de qqn, lui prodiguer les soins nécessaires" : Sergent furent et escuier .L. qui la nuit veillierent; Li autre mout se traveillierent De lor oste bien aeisier. Biax dras et covertor mout chier Et orellier au chief li mestent Cil qui del couchier s'antremestent. (Pe 1929). Atant de la boiste se teisent; Et monseignor Yvain aeisent De quanqu'eles pueent ne sevent; Sel baignent et son chief li levent, Et sel font rere et reoignier (Yv 3126).

B. Aaisier son cors. "Se mettre à son aise" : Lanceloz ot mis son escu A l'uis de son ostel defors, Et il por aeisier son cors Fu desarmez et se gisoit En .i. lit qu'il mout po prisoit (La 5528).

II. Empl. pronom.

A. "Se mettre à son aise" : As ostex vienent, si s'aeisent, Si se desvestent et atornent, De lor beles robes s'atornent (Er 6402).

B. "Vivre à l'aise, au milieu des plaisirs" : Et cil qui avoit desreniee Vers lui la terre a la pucele, Belissant* [l. Blancheflor], s'amie la bele, Delez li s'aeise et delite. (Pe 2911).

C. Soi aaisier d'aucune chose. "Se délecter de qqc." : A sa fame volt dosnoier, Si an fist s'amie et sa drue ; En li a mise s'antendue, En acoler et an beisier ; Ne se quierent d'el aeisier. (Er 2438).

III. Empl. intrans. "Se mettre à son aise" : Atant la dameisele vient, Qui de lui grant joie demainne, Et jusqu'an ses chanbres le mainne Por reposer et aeisier. (Pe 2355).

IV. Part. passé en empl. adj.

A. [D'une pers.]

    1. "Qui vit à l'aise, qui a la vie facile" : Mout lié ostel et mout joiant Vos fist, que il le sot bien feire Come prodom et deboneire, Puissanz et aeisiez et riches. (Pe 1907). car plus a eise Est uns malvés .c.m. tanz Que n'est uns preuz, uns conbatanz. Malvestiez est mout aeisiee, Por ce l'a il [= le mauvais chevalier] an pes beisiee (La 5747).

    2. "Bien pourvu, qui a tout ce qu'il lui faut"

    - Aaisié d'aucune chose : « Volantiers, sire, quant le dites. Mes mes manches sont si petites Qu'anveier ne li oseroie. Espoir se ge li anveoie, Il ne la priseroit ja rien. - Fille, ge an panserai bien, Fet li peres. Or vos teisiez, Que ge an sui bien aeisiez. » (Pe 5372).

    - P. iron. : « (...) Chevaliers [= Gauvain sur une rosse] par male avanture, De vostre anseignement n'ai cure, Mes alez et si vos teisiez, C'or estes vos bien aeisiez Si con ge voloie veoir. » (Pe 6964).

    3. Aaisié de faire aucune chose. "Physiquement capable de faire qqc." : Amis, ne vos soit grief Se ancontre vos ne me lief, Que je n'an sui pas aeisiez. (Pe 3097).

B. [D'une chose] "Confortable" : Li chastiax fu mout bien seanz Et bien aeisiez par devant* [l. dedanz]. (Pe 1336). Pres de l'eve fu li ostex Au notonier, et si fu tex Que descendre i poïst uns cuens, Si fu mout aeisiez et buens. (Pe 7226). Car mout est bele et aeisiee, Et s'est par desoz esleisiee Ceste torz, si con vos verrez (Cl 5519). Por ce li plest a converser An ce repere ci elués, Qu'an tot le mont n'a a son oés Nul si bien aeisié repere, Et si a fet tel meison fere Com il covient a riche roi. (Pe 3517). Et s'est si aeisiez cist leus Con vos verroiz jusqu'a n'a gaires. An cest leu soit vostre repaires, Et vostre amie i soit reposte. (Cl 5556). Qui voldroit leu aeisié querre Por s'amie metre et celer, Mout li covandroit loing aler Einz qu'il trovast si covenable. (Cl 5564). Mes li vaslez sa vesteüre Ne volt lessier, que ne preïst, Por rien qu'Ionez li deïst, Une cote avoit* [l. mout] aeisiee, De drap de soie, ganbeisiee, Que desoz son hauberc vestoit Li chevaliers quant vis estoit (Pe 1153). Bien poïst an .iiii.c. homes Asseoir anviron le feu, S'aüst chascuns aeisié leu. (Pe 3088).

    - Aaisié d'aucune chose. "Équipé, pourvu de qqc." : « Tot est apareillié et quis, Fet Jehanz, quanqu'ele comande. De ce qu'ele vialt et demande Est ceste corz* [l. torz] bien aeisiee. » (Cl 6293).

 

FamillecompletstructureModes et tempsTextes X
AISE, subst.
[F-B : eise ; T-L : aise ; GD, GDC : aise1 ; AND : eise ; DMF : aise ; FEW XXIV, 144a : adjacens ; TLF : aise1]
Fréquence : 44 occ.
Graphies : aeise, aise, eise, eises, eisse.

A. "Commodité, confort" : Sire, j'ai .i. chastel ci pres Qui mout siet bien et an biau leu. Por vostre aise et por vostre preu Vos i voldrai demain mener ; Si ferons voz plaies sener. (Er 5068). Biax dras et covertor mout chier Et orellier au chief li mestent Cil qui del couchier s'antremestent. Trestot l'eise et tot le delit Qu'an saüst deviser an lit Ot li chevaliers cele nuit, Fors que solement le deduit De pucele, se lui pleüst, Ou de dame, se li leüst. (Pe 1933).

    - [Empl. adv.] À (grant) aise. "Confortablement" : Mes a grant eise reposa Et dormi trestote la nuit, Qu'an ne li fist noise ne bruit. (Er 5128). Atant vers sa chanbre retorne, La ou messire Yvains sejorne, Cui ele garde a mout grant eise (Yv 1729). Mes a grant joie le reçoivent Et font sanblant que mout lor pleise Qu'il soit herbergiez a grant eise. (Yv 5402). La nuit, totes enors li firent Et mout a eise le colchierent; N'onques puis vers lui n'aprochierent Que il fu an son lit colchiez. (Yv 5435). Lors vos metrai a grant sejor, A grant repos et a grant aise. Ja n'avrai chose qui vos plaise, Se vos la volez, ne l'aiez. (La 6603). Et cil la beisoit, Qui an ses braz la tenoit prise. Si l'a soz le covertor mise Tot soavet et tot a eise (Pe 2059). Mes s'ostesse pas ne repose, Qui estoit an sa chanbre anclose. Cil dort a eise, et cele panse, Qui n'a an li nule desfanse D'une bataille qui l'asaut. (Pe 1945). Qui le chevalche ne s'an dialt, Einz va plus a eise et soef Que s'il estoit an une nef. (Er 1381). Bele mule ot et bien anblant Qui a grant eise la porta (Er 5141).

B. "Liberté, possibilité, opportunité, capacité, pouvoir"

    1. [Construit sans prép.] : Mes il n'a soing d'argent ne d'or Qant son panser descovrir n'ose A celi por cui ne repose, Et boene eise a a li del dire S'il ne dotast de l'escondire (Cl 5091). Mes Deu puisse je aorer, Qui m'a doné le leu et l'eise De feire chose qui vos pleise, Que mout grant talant en avoie. (Yv 1081). Mes gardez vos de dire outrage, Car qui se desroie et sormoinne Et d'outrage feire se poinne Qant il en a et eise et leu, Je l'apel plus malvés que preu. (Yv 1323). Et quant il se sant domagié De sa destre qu'il a perdue, Dist que chier li sera vandue S'il an puet leu ne aise avoir (La 7067). Mes volantez an moi s'aüne Que je die reison aucune Por coi ç'avient a fins amanz Que sens lor faut et hardemanz A dire ce qu'il ont an pans, Qant il ont eise et leu et tans. (Cl 3818). Et quant Lanceloz voit son eise, Qu'il ne dit rien que mout ne pleise La reïne, lors a consoil A dit: « Dame, mout me mervoil Por coi tel sanblant me feïstes Avant hier (...). » (La 4469).

    2. [Construit avec prép., empl. adj. ou adv.]

    a) À aise

    - "Heureux, qui a de la chance" : « Ha ! fet ele, fole malveise, Or estoie je trop a eise, Qu'il ne me failloit nule chose. Ha ! lasse, por coi fui tant ose, Qui tel forssenaige osai dire? (...) » (Er 2586). Et Lunete rest mout a eise: Ne li faut chose qui li pleise, Des qu'ele a fet la pes sanz fin De monseignor Yvain le fin Et de s'amie chiere et fine. (Yv 6797). Or a grant joie, or est a eise, Qant son conpaignon a trové. (La 6800).

    - "Qui vit dans l'aisance, qui a une vie facile" : Chiés un chevalier mout a eise El chemin a ostel l'en mainnent Et de lui servir tuit se painnent. (La 2490). N'il n'a pas tort, car plus a eise Est uns malvés .c.m. tanz Que n'est uns preuz, uns conbatanz. Malvestiez est mout aeisiee, Por ce l'a il an pes beisiee, S'a pris de li quan que il a. (La 5744).

    b) À son aise / Tot à aise. "À loisir, en toute liberté" : Qant a lor eise orent sopé Et des tables furent levé, Erec mist son oste a reison (Er 501). Or se puet longuement deduire Delez s'amie tot a eise. Cele l'acole et il la beise; Si fet li uns de l'autre joie. (Pe 2573).

    c) En aise. "Facilement" : Ne cuit c'onques home veïsse Vers cui je ne vos conqueïsse; Et quant je vos truis an eise* [l. aeise], Mes que bien li poist et despleise, Vos an manrai, veant ses ialz, Et s'an face trestot son mialz. (La 1589).

    d) Estre à male aise. "Être gêné, embarrassé" : De .ii. parz est mout a male eise, Qu'ele ne set le quel seisir Ou le parler ou le teisir. (Er 3712).

    e) Estre / Venir en aise. "Avoir la chance, la possibilité (de faire qqc.)" : Ses desirriers doter le fait, Nequedant quant il est an eise, Plus de .c.m. foiz la beise [= la chemise]. Mout an fet tote nuit grant joie, Mes bien se garde qu'an nel voie. (Cl 1611). Aprés ce li repria cil Que de lui li resovenist Et vers sa dame li tenist Boen leu, s'ele venoit en eise. (Yv 4639).

C. "Bien-être; plaisir, jouissance; soulagement, détente" : Mes voloirs est max, se devient, Mes tant ai d'aise an mon voloir Que dolcemant me fet doloir, Et tant de joie an mon enui Que dolcemant malade sui. (Cl 3041). Dex, que ne sont li cors si pres Que je par aucune meniere Ramenasse mon cuer arriere ! Ramenasse ? Fole mauveise, Si l'osteroie de son eise, Einsi le porroie tuer. (Cl 4474). Mervoille est comant en a cure De l'eisse qui toz jorz li dure. Bien a donc cist ou delaier, Et plus est dolz a essaier Uns petiz biens, quant il delaie, C'uns granz, qui tot adés l'essaie. (Yv 2514). Rien ne pueent veoir mi oel, Fors une chose, qui me pleise ; Mes je n'en avrai ja mon eise S'ainçois mout chier ne le conper. (Cl 5362). Car a l'un et a l'autre sanble, Qant li uns l'autre acole et beise, Que de lor joie et de lor eise Soit toz li mondes amandez (Cl 6256). Seignor, ma dame est desheitiee, Si dit et vialt que en ailliez, Car trop parlez et trop noisiez, Et la noise li est malveise. Ele n'avra repos ne eise Tant con seroiz an ceste chanbre. (Cl 5416). De l'oignemant as .iii. Maries Et de meillor, s'an le trovoit, Vos donrai ge, car mout covoit Vostre aise et vostre garison. (La 3361).

    - Estre à (grant) aise

    . "Se sentir à l'aise, sans gêne ni contrainte" : En ma chanbre couchier m'irai Et vos an seroiz plus a eise: Ne cuit mie que mout vos pleise Mes solaz ne ma conpaignie. (La 1251).

    . "Être heureux, jouir, avoir du plaisir" : « Biau sire, icele voire croiz Ou Dex sofri mort por son fil Vos gart hui de mortel peril Et d'anconbrier et de prison, Et vos ramaint a garison An leu ou vos soiez a eise, Qui vos delit et qui vos pleise. » (Pe 2155). Et cil [= Alis] la prie [= Fénice], et si l'apele Mout dolcement sa dolce amie ; Tenir la cuide, n'an tient mie, Mes de neant est a grant eise, Car neant tient et neant beise (Cl 3317). Or est Fenice mout a eise, N'est riens nule qui li despleise Qant sor les flors ne sor la fuelle Ne li faut riens que ele vuelle : Son ami li loist anbracier. (Cl 6337). Ha! lasse! Con fusse garie Et con me fust granz reconforz Se une foiz, ainz qu'il fust morz, L'eüsse antre mes braz tenu! Comant? Certes, tot nu a nu, Por ce que plus an fusse a eise. (La 4229).

    - Avoir ses aises. "Avoir ce qui plaît, ce qu'on désire" : « (...) Mes tu es fame, bien le voi, Que cil qui se siet delez toi Ocist ton pere, si le beises. Qant fame puet avoir ses eises, Del soreplus petit li chaut. » (Pe 5798).

 

FamillecompletstructureModes et tempsTextes X
MALAISE, subst. fém.
[F-B : malaise ; T-L : malaise ; GDC : malaise ; AND : malaise ; DMF : malaise ; FEW XXIV, 153b : adjacens ; TLF : malaise]
Fréquence : 1 occ.
Graphies : maleise.

"Inquiétude"

    - Estre à malaise. "Être dans l'inquiétude" : Or n'est pas Enyde a maleise Quant ses sires l'acole la* [l. et] beise, Et de s'amor la raseüre. (Er 4895).

 

FamillecompletstructureModes et tempsTextes X
MESÄAISIER, verbe
[F-B : mesaeisié ; T-L : mesäaisier ; GD : mesaaisier ; AND : meseisé ; DMF : mésaiser ; FEW XXIV, 151a : adjacens]
Fréquence : 1 occ.
Graphies : P. pa. : mesaeisiez.

Part. passé en empl. adj. "Indigent, malheureux" : Mout fist bien ce que fere dut : Povres mesaeisiez eslut, Plus de cent et .lx.ix., Si les revesti tot de nuef (Er 6476).

 

FamillecompletstructureModes et tempsTextes X
MESAISE, subst. fém.
[F-B : meseise ; T-L : mesaise ; GD : mesaise ; AND : meseise ; DMF : mésaise ; FEW XXIV, 151a : adjacens ; TLF : mésaise]
Fréquence : 8 occ.
Graphies : meseise.

"État d'inconfort (souffrance, chagrin, peine, privation)" : De toz max est divers li miens, Car se voir dire vos an vuel, Mout m'abelist, et si m'an duel, Et me delit an ma meseise. (Cl 3033). Se bien eüst* [l. esteüst] as sergenz, Mout fussent bel, mes il avoient Meseise eü tant qu'il estoient Tel qu'an poïst mervellier, De geüner et de vellier. (Pe 1744). Mes mout pooit avoir dolant Le cuer qui tant meseise avoit. (Pe 3723). Li vaslet, qui n'orent apris A sofrir meseise ne painne, En mer, qui ne lor fu pas sainne, Orent longuemant demoré, Tant que tuit sont descoloré, Et afebli furent et vain Tuit li plus fort et li plus sain. (Cl 273). Ensi descoloree et tainte Et si cheitive l'a atainte Percevax, et an son ataindre L'oï dolereusemant plaindre De sa poinne et de sa meseise (Pe 3735). Les cos gresles et les vis pales De fain et de meseise avoient. (Yv 5197). Et a ce jor que il seroient Conquis et vaincu an bataille, Quites seroit de ceste taille Et nos seriens delivrees, Qui a honte somes livrees Et a dolor et a meseise (Yv 5285). Se ge sui morz, par charité Et por la Sainte Trinité, De ceste pucele vos pri Que vos aiez merci de li, Qu'ele n'ait honte ne meseise. (Pe 6403).

 

Retour à la page précédente 
Fermer la fenêtre Fermer la fenêtre